Je m'engage à être la porte-parole pourque les procédures des élections soient renforcée.
J'ai trois objectifs:
1. Chaque citoyen a l'opportunité de faire entendre sa voix
2. Chaque candidat(e) a la paix que leur renseignements ne seront pas publiés peu importe la moyen de communication
3. Élections Québec va surveiller ces droits fondamentaux
L'Accessibilité, La Responsabilité, La Fiabilité
I am committed to advocating that procedures during elections are strengthened.
How :
1. Ensure every citizen has the opportunity to vote
2. Every candidate's personal life is protected regardless the media used to publish
3. Elections Quebec oversees these basic rights
Accessibility Accountability Dependability matter

Cette Loi exige la protection des citoyens au Québec. C'est la loi sur la protection des renseignments personnels
La protection de la dignité de la personne ainsi que la securité de la vie des citoyens
Il faut appliquer la Loi 25 du Québec pour tous les citoyens dans toutes les circonstances.
La protection de la vie privée et les renseignements personnels des citoyens est primondiales. il est essentiel que chaque citoyen se sente en sécurité en sachant que ses renseignments personnels ne seront pas publiés.
Il n'est plus accepter d'utiliser la défense de ne pas connaître la loi ni les règlements surtout quand la vie des citoyens est en jeu.
Si vous ou une personne que vous connaissez avez vu vos renseignements personnels publiés sans autorisation, communiquez avec votre service de police local, des organismes de soutien communautaire ou votre député provincial. Exprimez-vous -- vous avez le droit de vous sentir en sécurité dans votre communauté.

It is a strict, modern, and comprehensive privacy law enacted to modernize rules for protecting personal information.
It protects the private life and personal information of citizens
To educate people regarding this law with the hope that it will be applied for all citizens in all circumstances.
It mandates explicit consent for data collection, requires appointing a Privacy Officer, demands reporting of data breaches, and introduces severe fines for non-compliance.
We need to apply this law to protect the private lives and personal information of all citizens. It is essential that every citizen feels safe knowing their personal information will not be published.
This law needs to be understood by all citizens because it is no longer acceptable to use the excuse I did not know the law, especially when the lives of citizens is in question.
If you or someone you know has had their personal information published without permission, contact your local police, community support organizations, or your provincial representative. Speak up -- it is your right to be safe in your community.
Lors de l'élection municipale de 2025 à GSLR, vraisemblablement environ 400 électeurs n'ont pas pu voter, un nombre supérieur à l'écart de voix.
Je m'engage à renforcer les procédures et la participation citoyenne afin que chaque voix soit respectée.
Le 19 novembre 2025, j'ai demandé à Élections Québec de mener une enquête sur la préparation de la liste électorale de la Municipalité de Grenville-sur-la-Rouge dans le cadre des élections municipales en 2025, car les citoyens et citoyennes méritent une réponse !
L'objectif est de veiller à ce qu'aucun citoyen de Grenville-sur-la-Rouge ne soit plus jamais réduit au silence par les rouages de la bureaucratie.
IL FAUT RÉETABLIR DE L'INTÉGRITÉ ET DE LA RESPONSABILITÉ

In the 2025 municipal election in GSLR, presumably 400 eligible voters were unable to cast their ballots, a number exceeding the margin of victory.
I am committed to strengthening procedures and voter participation to ensure every voice is respected.
On November 19th, 2025, I requested Élections Québec to lead an investigation concerning the preparation of the electoral list in the Municipality of Grenville-sur-la-Rouge concerning the municipal election in 2025, because the citizens deserve an answer !
The goal is to ensure no citizen of Grenville-sur-la-Rouge is ever silenced by bureaucracy again.
INTEGRITY AND RESPONSABILITY MUST BE REESTABLISHED

Il est temps de parler, écouter et se préparer pour l'avenir.
Rassemblons-nous : Organisez une réunion de cuisine!
It's Time to talk, listen, and prepare our future.
Let's come together : Host a house meeting and share ideas for our community.
Contactez-moi / Contact me :
450-495-6787
Facebook : Margaret Ethel Brunton
Ma première priorité est une gestion financière rigoureuse afin d'assurer une utilisation responsable et efficace de chaque dollar public.
Ma deuxième priorité est la transparence et le soutien. Je m'engage à garantir une transparence totale dans l'octroi des contrats municipales, et à appuyer les iniatives locales ainsi que nos entrepreneurs.
Je veux être une mairesse accessible et à l'écoute : apportez-moi vos projets, vos idées -- je travaillerai pour que la municipalité vous accompagne et vous soutienne.

My first priority is responsible financial management, ensuring that every public dollar is used wisely and efficiently.
My second priority is transparency and community support. I will ensure complete transparency in the awarding of municipal contracts, and I will actively support local initiatives and entrepreneurs.
I will be a mayor who listens and is accessible -- bring me your projects and ideas, and I will work to make sure the municipality helps you bring them to life.

À titre de plus haute autorité au sein d'une municipalité,
le rôle de la mairesse est à la fois de represénter officiellement la municipalité et de présider le conseil.
La mairesse préside les séances, propose des orientations et agit comme porte-voix de la population auprès des autres gouvernements.
Elle exerce également un doit de surveillance et de contrôle sur l'administration.
Dans certaines situations d'urgence la mairesse peut prendre des décisions sans attendre l'aval du conseil, notamment pour autoriser des dépenses urgentes.
As the highest authority of a municipality, the role of the mayor is to officially represent the municipality and to preside over the council.
The mayor presides over meetings, proposes directions, and acts as a spokesperson for the population to other governments.
The mayor also exercises a right of oversight and control over the administration.
In certain emergency situations, the mayor can make decisions without waiting for the council's approval, particularly to authorize urgent expenditures.
Source: La Fédération québécoise des municipalités (FQM)

We use cookies to analyze website traffic and optimize your website experience. By accepting our use of cookies, your data will be aggregated with all other user data.